返回列表 新主題
轉自 百度 少女病吧
http://tieba.baidu.com/f?kz=629570751

meaning of death
あれれ贵方ここで何をしてるの?
迷子なのかな? 泣きそうな颜して

キミの瞳はまだ生を宿して
ここに来るのは まだ先じゃないかな?

おいでなさい游んであげるわ
ちょうど退屈してたし
教えてあげる

小さな玩具の箱をひっくり返せば ほら见てみて!
こんなたくさん语る価値のない ガラクタみたい。
そんなお话たち溢れてる でもたまに煌々と光る物语があるの……

ボクの好みは灭びの物语
そこへと至る 过程が美しい
わたしが好きなのは 甘く散る恋
二人の恋物语と 重ねてみてしまう

ここに全てがあるのだろう
それは幻想を孕む
禁断の果実

小さな玩具の箱をひっくり返せば ほらこんなに
哀れむほどの価値さえ持たない ガラクタだらけ。
そんなお话たち 掘り炽すことさえもされずに眠る物语もあった……

「ねぇ、游んだらお家へかえる?それとももう死んじゃう……?」

あの时迷い込んだ 幼い兄妹(仆ら) 二人のように

死へと逃げだすことは 简単なことさ
けれどそれは 明日でもほらできることなんだ
仆らには本当の意味の明日はもうこない
こうやって过去辿り 今も生きてるフリをして────

『诱う彼らは、この场所に饮み込まれた存在。
幼く。弱く。愚かに。确かめられぬ恋に酔い、未来を闭ざして。
けれど、退廃の向こう侧にあったものは────』

meaning of death
啊咧咧 你在这干什么呐?
是迷路了吗?一副快要哭的样子。

你的眼中还留存着生的痕迹
会来到这里可能不是第一个吧?

快过来和我们一起玩吧
真好才觉得无聊
我们来教你吧

如果把这小巧的玩具箱突然还回去的话 快来看呀!
说了那么多话都毫无意义 就像无用的零碎
说了那么多话 但偶尔能讲下关于光明的故事吗?

我最喜欢听关于破灭的故事
讲述的过程是如此的美妙
我最喜欢听关于甜蜜凋零的恋爱
渐渐积累成两人的恋爱物语

这里不是什么都有吗
那所孕育这的幻想
是那禁断的果实

如果把这小巧的玩具箱突然还回去的话 看吧 都变成这样了
这份哀伤一点价值都没有 就像无用的零碎
这些废话连睡前故事都称不上……

「喂,和我们玩好了之后还能回家吗?还是已经死翘翘了呢?」

那时突然闯入的好像是一对年幼的兄妹(我们两个)

逃离死亡是很容易的哦
所以明天再逃也不迟啊
我们已经没有真正意义上的明天了
像这样追溯着过去 现在也能像活着一样生气----

『引诱着他们咽下这里所存在的东西。
幼稚。懦弱。愚蠢。不烦弄清是沉醉于恋爱,还是封闭了未来。
但,颓废的另一方会是----』



返回列表